Fun Stuff > CHATTER
Voices in jokes
Pilchard123:
In England, or at least in the parts of England I've spoken to people in, jokes will almost always make certain nationalities speak certain ways:
Irish people are slightly higher-pitched than English people, and will usually says things like "to be sure and begorrah", or "that's an <X>, so it is". They usually also swap "th" for "d", such as in "pull de udder wun, et's got bells on et".
French pippl cannot airvair, 'ow you say... pronounce words zat start with "th" or "h". The one exception is sometimes if they are saying "hon hon hon".
Germans vill all tok very sharply. Zey vill svap vords viz w for vords viz v.
Swedish people are all chefs.
I'm not good at recognising American accents, especially ones in jokes. I think the usual ones in jokes are Texan or generic-deep-south. The person is probably called something like Hank (if Texan) or Cletus (if deep-south).
As I understand it, there is a running joke between some of the Scandinavian countries that (for a pulled-out-of-the-air example) that Danish sounds like drunken Swedish and Finnish is Norwegian spoken with a potato in one's mouth.
But (being English, in England, so very rarely the butt of nationality-based jokes) what do voice(s) people from other countries do when making fun of the English? Or, for that matter, anywhere else?
War Sparrow:
In my experience (Canada), English people all get very thick, London or Buckinghamshire accents in jokes, or whatever the accents of Monty Python are. Scots and Irish people get stereotypical accents, and no one makes fun of the Welsh.
I was astonished when I learned that accents across England, and really most other countries, vary wildly. In Canada, there's the generic accent of most of us, some very slight regional inflections in small pockets throughout, and the Maritimes. I think most non-Canadians are most familiar with the Maritimer accent.
LTK:
--- Quote ---As I understand it, there is a running joke between some of the Scandinavian countries that (for a pulled-out-of-the-air example) that DanishSwedish sounds like drunken SwedishDanish and FinnishDanish is Norwegian spoken with a potato in one's mouth.
--- End quote ---
FTFY :wink:
Pilchard123:
Ah, I knew I'd get them wrong somehow!
jwhouk:
Southern accents have a longer drawl, generally. "Hey y'all" is a common greeting. "Oh, bless your heart" is a common derogatory term used by females.
Bahstan accents are pretty much what you're hearing at times in QC - "Let's go dahn to tha Hahvahd Yahd and get some wicked pissah with some clam chowdah."
New Englanders (Maine, New Hampshire, Vermont) sound more like the guy from the Pepperidge Farms commercials.
Midwestern accents are pretty much normal, except for the cheeshead ("Yah dere hey, aina?"), the Yooper ("oh cripes sake dere"), and the Fargo ("oh, you betcha").
Texas is longer and with more of a drawl than most Southern accents.
There's the Spanglish accent you hear in the Southwest (SoCal, Arizona, New Mexico) that sound essentially like something between Spanish and English.
SoCal also has the surfer dude type accents that you hear in Fast Times at Ridgemont High. "AWESOME! TOTALLY AWESOME!"
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
Go to full version