I am not Norwegian but I did live in Trondheim for a few months. It is a great country.
It is very pleasant.

I haven't been to Trondheim, but I have friends who study there. I've heard it's nice!
...We are few and far between.
Except, of course, in Norway.
But even there, you're not very dense!
Nope! 4,5 million people in a country that, if you flipped it around, would cross all of Europe and end in Italy.

We like our space.
Then you might want to edit the wikipedia page on fuck.
Eh, no. I don't have any actual sources, just a native's knowledge of the language (as it currently is). Plus, editing wikipedia pages is intimidating - it's basically the same as claiming
I know the truth.Just because "fukka" is not in Bokmål or Nynorsk doesn't mean it wasn't in an archaic Norwegian dialect. There's plenty of archaic words in the English language alone that nobody would recognize unless they were a linguist or somesuch. Considering that Norwegian has two standard written forms, and that they're both pretty much compiled of the older dialects from the 19th century and before, a lot of the vocabulary of the older dialects would've necessarily been made obsolete. So while you may be right that it's not a modern Norwegian word, I don't see why that rules out Norway as a possible origin for the English word.
That is a good point.

I was mainly reacting to the way akronnick made it sound like it was a current Norwegian word, and thought "Hey, this is something I know things about! I must correct this FATAL ERROR!" I will admit that I'm not an expert on the ancient language, though, so it sounds perfectly plausible that it could have come from there. Suppose I should have considered that, or at least made more clear what I was correcting.